We never post opportunities that require a submission fee. LEARN MORE.

Friday, July 8, 2022

AMERICAN-SCANDINAVIAN FOUNDATION TRANSLATION AWARDS

Website

Deadline: September 1, 2022 (submission due by 11:59 pm EDT on September 1)

The American-Scandinavian Foundation annually awards three translation prizes for outstanding translations of poetry, fiction, drama, or literary prose written by a 20th or 21st-century Nordic author:

The Nadia Christensen Prize includes a $2,500 award, publication of an excerpt in Scandinavian Review, and a commemorative bronze medallion.

The Leif and Inger Sjöberg Prize, given to an individual whose literature translations from a Nordic language have not previously been published, includes a $2,000 award, publication of an excerpt in Scandinavian Review, and a commemorative bronze medallion.

The Wigeland Prize, given to the best translation from Norwegian by a resident of Norway, includes a $2,000 award, publication of an excerpt in Scandinavian Review, and a commemorative bronze medallion.

—APPLY NOW!

GUIDELINES

The prizes are for outstanding English translations of poetry, fiction, drama or literary prose originally written in a Nordic language.

Translations must be from the writing of one author, although not necessarily from a single work.

The online application will require the following materials:

Your CV;

A brief description of the author whose work you are translating;

One copy of the translation, including a title page and a table of contents for the proposed book of which the submitted manuscript is a part. If prose, manuscripts must be 25-50 pages, double-spaced; if poetry, 15-25 pages. *Note: Manuscripts must have numbered pages, and the translator’s name should not appear on any page of the translation manuscript. Submissions containing the translator’s name will be disqualified;

One copy of the work(s) in the original language (relevant pages only); and

A letter or other document signed by the author, the author’s agent or the author’s estate granting permission for the translation to be entered in this competition and published in Scandinavian Review.

Restrictions:

The translation submitted in the competition may not have been previously published in the English language by the submission deadline. (If the submitted translation is also under consideration by a publisher, you must inform us of the expected publication date.)

Translators may submit one entry only and may not submit the same entry in more than two competitions.

The Translation Prize cannot be won more than three times by the same translator.

Blog Archive